ngươi nói, hy vọng Sở Nhược Nhiên sau khi làm thiếp sẽ biết thận
ợc Nhiên, đừng sợ. Dù nàng là thiếp, ta cũng đảm bảo cả đờ
oàn toàn không thể nào xoa
vờ ngất xỉu, nhưng còn chưa kịp ngã xuống thì
g lòng, vừa đỡ lấy Hầu phu nhân vừa hoảng loạn h
lớn tiếng ra lệnh: "Người
ớc tới: "Đây là nữ y giỏi nhất tron
Hầu phu nhân. Trải qua một hồi thăm khám, trá
ầu lui xuống, quỳ trước m
bị tức giận quá mức làm tổn thương tâm
ảo vài bước, suýt ch
ứu lấy phu nhân của vi thần. Sau này lão thần nhất định
bên cạnh: "Đừng nói là ngự y, cho d
xuống đất, ngay cả những người dân xung
đến, liền lao tới bên cạnh Hầu
ó thể diễn
ị Sở Vãn Dư kéo ra: "Tránh r
âm trạng, khóc đến mức nước mắt như m
ám động
lại, Sở Nhược Nhiên
n Dư đã sợ đến mức
cứ thế cứu chữa cho Hầu phu nhân như thể không có ai bên cạnh
i bắt
còn một tia
õm, đưa tay ra chuẩn bị t
ến mọi người xung
ng
n, ông không cho phép bất kỳ
người thì
ầu, hai tay đan chéo, bắt đầ
có mặt đều cảm thấy nghi hoặc, nhưng lại kh
khôi phục mạch đập, tiếp theo
y bên cạnh: "Có thể cho ta
từng thấy phương pháp chữa trị nào kỳ l
hỏi lại lần nữa, bà mới vộ
mở ra, bên trong là những cây ngân
iếng vừa xấu vừa ngốc
đâm chết Hầu ph
ột bên xem náo nhiệt,
tâm, chọn một ngân châm dài và
lại một phen kinh ngạc, t
g lẽ nàng ta thật sự biết dùng ngân châm cứu người? Ngay cả ngự
ngốc trong lời đồn
lẽ những lời đồn t
lấy cơ hội lao tới, định giật lấy ngân châm: "Tỷ tỷ, tỷ không th
hể cử động được nữa: "Tỷ tỷ, tỷ định làm gì? Thế tử, m
định bước lên thì bị ánh mắt của
tập trung toàn bộ tinh thần vào việc c
ưng dưới ánh mắt uy hiếp của Bình Dương Hầu, hắn không
n trán Sở Vãn Dư, Hầu phu nhân cuối
mừng rỡ: "Tốt
lộ vẻ kinh ngạc: "Chúc mừng Hầu gia, chúc mừng Hầu phu nhân, phu n
ến trước mặt Sở Vãn Dư, cúi người
ứa con trai bất tài,
hông cần phải như vậy, trước tiên hãy nói về
lên tiếng: "Nếu từ hôn,