o lắm sao? Một bình uống vào, gái trinh cũng hóa
cây lắc lư, lờ mờ như ma
ếc bao tải, kéo ra một thiếu nữ đan
xí kinh khủng lộ r
i gần kiểm tra, "Kh
ổi qua, thiếu nữ bấ
t nhìn
ông nhận ra sát khí đang lan tràn, ngược lại còn
tiểu thư trúng xuân dược chắc đang khó chịu lắm nhỉ? Đừ
éo núc kia đang chực chờ
hẳng vào hạ bộ hắn. Lúc hắn còn đang gập người, đau đớn rú lên, nàng đã n
rồi lại
ập tức văn
i kịp phản ứng, thì Trần Nhị đã ngã gục d
lúc tối, đôi mắt đen láy như hắc diệu thạch ánh lên sát khí ngậ
A a a!" Trần Đại sợ đến run
mờ ảo như bóng ma đã xuất hi
đấy!" Thiếu nữ nhếch môi cười lạnh, nhướng mày đầy khinh miệt,
g van xin của Trần Đại còn chư
hó tả từ bụng dưới dâng trào, lan tỏa khắp cơ thể thiếu nữ. Hai
g kìm nén cơn rạo rực trong cơ thể, lấy lại bình
ược cổ, tinh thông y dược, tuyệt kỹ độc dược, võ công cao cường. Ch
Dư, là thiên kim của Thừa tướng Đại Hạ quốc, đ
năm qua nàng phải chịu đủ mọi ánh mắt khinh miệt v
Sở Nhược Nhiên - lại thèm khát vị trí Thế tử phi của nàng. Vào đêm trước ngày đại
n đường bị huynh đệ nhà họ Trần đưa ra khỏi
lại đầy nguy hiểm: "Đã chiếm lấy thân xác của cô, tôi sẽ khiến
bị đè nén ban nãy đã ồ ạt trỗi
ng nhịn được
dụng. Bảo sao thân thể này không chịu nổi mà mất mạng. Xem ra phải nhanh chóng tìm một người đàn ôn
ại thêm xuân dược hành hạ, mỗi một bước đi của nàng đều vô cùng khó
mẹ ơi
ét toáng lên, cả người lăn xuống sườn dốc,
ng bơi lên mặt nước, vội vàng lau nước trên mặt, ngẩng đầu lên liền nhìn th
i, phác họa từng đường cơ bắp rắn chắc, tóc đen như thác đổ tung bay theo gió. D
àn ô
i mừng rỡ như bắt được vàng, giống như người lạc giữa sa mạc ch
gì sánh được kia, mơ hồ phủ một tầng khí đen. Rõ ràng là đã trúng
khẽ nâng lên, để lộ đôi con ngươi đen kịt sâu k
i là một