/0/8221/coverbig.jpg?v=66ad241bea3ce08aaba288e1abdcfe92)
El implacable y sostificado Lorenzo Cicolla tenía un único y perturbador objetivo: la venganza. Isobel lo había traicionado una vez, y ahora tenía que pagar por ello... Pero lo que Lorenzo no sabía es que Isobel ya había pagado en dolor y lágrimas. Una cruel venganza contra su padre la había obligado a sacrificar el único verdadero amor, de su vida: Lorenzo. Los recuerdos de la pasión que habían compartido habían sido la salvación privada de Isobel... ¿Los destruiría Lorenzo para siempre? En esta historia veremos de todo un poco, la venganza del primer amor, reconciliación y el perdón. Dicen hay que segundas oportunidades y nada más preciado que saber valorarlo y apreciarlo. ¿Lo harán Isobel y Lorenzo?
El blanco era un color horrible. Isobel miró su reflejo en el espejo de la cómoda y pensó que probablemente no volvería a ponérselo nunca. Para siempre le haría evocar un sentimiento de desesperación.
Comenzó a cepillarse el pelo, su larga melena oscura, casi negra, que le caía por la espalda en ligeras ondas. Sabía que, antes o después, tendría que parar de cepillárselo. Llevaba más de dos horas en el dormitorio, vistiéndose, pero en realidad esquivando lo que inevitablemente estaría sucediendo en el piso de abajo.
Alguien llamó a la puerta y su madre la empujó y entró, sonriendo. Isobel le devolvió la sonrisa. Los músculos de la mandíbula le dolían a causa del esfuerzo, pero no tenía más remedio. Se suponía que las novias debían estar radiantes. ¿Dónde se había visto una novia deprimida?
-Ya casi estoy -dijo Isobel, dándose la vuelta y oyendo el crujir de su vestido a sus pies. Las mangas le quedaban demasiado estrechas y el escote era demasiado bajo, pero no podía culpar a nadie excepto a sí misma. Su contribución a la hora de elegir el vestido había sido casi nula. Había dejado que su madre sacara el diseño de un revista sin siquiera mirarlo. Le habían tomado las medidas, se lo había probado, había dicho que sí a su madre y a la modista, y apenas se había fijado en él. Ahora se daba cuenta de que lo odiaba, pero también de que habría odiado cualquier vestido de novia-. ¿Qué tal estoy? -preguntó, levantándose, y la sonrisa de su madre se hizo más amplia.
-Preciosa, cariño -dijo su madre, con los ojos húmedos.
-Nada de lágrimas... me lo prometiste -se apresuró a decir Isobel con voz firme. <
-Claro, cariño -contestó la señora Chandler-, pero no puedo evitar pensar... bueno, ¿cómo han pasado tan deprisa todos estos años? Hace nada eras una bebé, y ahora vas a casarte.
-Alguna vez tenía que crecer -respondió Isobel, esforzándose para que su voz sonara ligera y despreocupada. No quería que sus padres sospecharan ni por un momento que no encontraba feliz en absoluto. Los quería demasiado. Había sido la ansiada hija de una pareja que había perdido la esperanza de tener niños, y desde el día de su nacimiento se habían volcado en ella. Ambos habían mostrado siempre un desmedido entusiasmo por todo lo que ella hacía, decía o pensaba, e Isobel había correspondido a su cariño con un afecto igualmente profundo.
-¿Y qué tal estoy yo? -preguntó la señora Chandler, dando un pequeño giro, e Isobel sonrió.
-Espectacular. -era verdad. La señora Chandler era tan alta como su hija; tenía el pelo rubio en lugar de oscuro como Isobel, pero ambas poseían los mismos ojos de color azul violeta y las mismas pestañas largas y espesas. Tenía sesenta años, pero su rostro aún era hermoso. El mal de Parkinson que padecía podía haber afectado a sus movimientos, hacer que hablara más lentamente, pero no le había hecho perder presencia-. Papá es un hombre afortunado -dijo Isobel, sintiendo que se le hacía un nudo en la garganta al pensar en su padre.
La señora Chandler se echó a reír.
-Si lo hubieras visto hace una hora -dijo-, no lo habrías descrito como un hombre abrumado por su buena suerte. Estaba enfurruñado intentando meterse en un esmoquin. Insistía en que podía meterse todavía en el que llevó cuando nos casamos, y por supuesto, no puede. Ha tenido que dejarse el último botón desabrochado, pero no creo que nadie lo note, ¿verdad? Todos los ojos estarán fijos en ti, cariño.
La idea la ponía enferma, pero volvió a sonreír e intentó parecer extremadamente dichosa ante semejante perspectiva.
-¿Cómo van los preparativos? -preguntó, cambiando de tema-. Lo siento, debería haber ayudado, pero...
-Pero nada. No puedes andar de un lado para otro con ese vestido, asegurándote de que todo va bien. Sé que estás nerviosa; yo estaba terriblemente nerviosa el día de mi boda. Pero hay suficientes manos abajo asegurándose de que nada falle. La comida tiene un aspecto delicioso y los invitados están empezando a llegar. Tu padre los está recibiendo, con la tía Emma y tus primos. Gastando sus chistes habituales. Ya sabes -concluyó, con los ojos llenos de afecto.
<
-¿No ha llegado Jeremy aún? -preguntó Isobel, sintiendo que la pregunta casi la ahogaba, pero continuó sonriendo y aparentando felicidad.
-Llegará dentro de poco -contestó la señora Chandler, comenzando a moverse lentamente hacia la puerta-. Cariño, tengo que ir a ayudar a tu padre. Él vendrá a buscarte dentro de poco, cuando todo vaya a empezar. Estoy tan feliz por ti -añadió, deteniéndose junto a la puerta-. Ya sé que los dos dijimos que estábamos un poco desilusionados de que no terminaras tus estudios en la universidad, pero estoy segura, viéndote ahora, de que es lo mejor, y de que sabías lo que estabas haciendo.
Salió e Isobel se sentó sobre la cama. Ahora que no había nadie en la habitación, era libre para dejar de sonreír. Deseaba que su madre no hubiera sacada el tema de la universidad. Ya había tenido que padecer muchos sufrimientos por ese matrimonio, y el asunto de sus estudios era uno de ellos. Se puso unos zapatos de tacón forrados de raso. Le resultaban incómodos. Era una chica alta y estaba acostumbrada a ir con calzado plano, pero ese vestido exigía zapatos de tacón.
Se dirigió a la ventana y contempló el enorme jardín que rodeaba la parte posterior de la casa y que sus padres habían cultivado diligentemente desde que se mudaron allí. Dentro de pocos años necesitarían un jardinero para que los ayudara, o convertir parte del terreno en un padre, pero estaba claro que no lo pospondrían lo más posible. A su madre le habían dicho al comienzo de su enfermedad que su estado empeoraría, pero Isobel sabía que continuaría atendiendo su jardín, con cariño si no tan minuciosamente.
Desde allí no podía ver cómo llegaban los invitados. Éstos estarían entrando por la puerta principal. Parientes, a algunos de los cuales no había visto durante mucho tiempo; sus amigos de la universidad, que probablemente se quedarían boquiabiertos y se sentirían intimidados por las dimensiones de la casa de sus padres, porque ella nunca les había dicho lo rica que era su familia; y por supuesto sus amigos del colegio, los suyos y los de Jeremy, amigos comunes a los que conocían de toda la vida... igual que ellos dos se conocían de toda la vida.
Observó el jardín e intentó imaginarse sus reacciones ante ese matrimonio. Suponía que la mayoría lo vería como una especie de conclusión natural, algo esperado, pero algunos, sus amigos más cercanos, ya ya habían expresado su horror ante la unión. Le habían dicho, con diferentes grados de tacto, lo sorprendidos que estaban de que lo dejara todo, abandonando sus estudios de medicina para casarse y establecerse. Naturalmente, ello no había dicho nada. ¿Qué podría haber dicho?
Sus padres se habían sentido desilusionados también, aunque se habían esforzado por no condenar su elección. El hecho era que ellos le habían inculcado desde la niñez la importancia de la educación, y se habían quedado atónitos cuando ella había llegado seis meses antes, se había sentado y les había anunciado con voz inexpresiva su decisión de casarse con Jeremy Baker.
Su inmediata preocupación había sido si estaba embarazada, lo cual, como Isobel había pensado en aquel momento, había sido la única cosa divertida en esa desagradable historia.
-Es sólo que todo es tan repentino, cariño -le había dicho su madre, frunciendo el ceño e intentando encontrarle sentido-. Ni siquiera pensaba que Jeremy y tú estuvieseis tan unidos. Yo pensaba...
Isobel sabía lo que pensaba, y se había apresurado a interrumpirla, diciendo alguna tontería sobre que había descubierto por fin dónde estaba su corazón.
-Pero, ¿no puede esperar? -le había preguntado su padre con expresión preocupada, y ella no había sido capaz de afrontar su mirada.
-Creemos que esto es lo mejor para nosotros -había dicho entre dientes, y más tarde, cuando ellos le preguntaron delicadamente sobre sus estudios de medicina, había murmurado algo de que la sangre y vísceras no habían resultado ser su camino después de todo.
Al final, sus padres lo había dejado, y su madre se había embarcado en los preparativos de la boda con entusiasmo. Su padre era un hombre influyente en la comunidad, y se tiró de todos los hilos necesarios para que todo estuviera listo con la misma perfección que si se tratara de un acontecimiento previsto desde mucho tiempo atrás. Nada era demasiado bueno ni demasiado grande para su hija, Isobel lo había observado todo desde fuera, conteniendo la tristeza que amenazaba con dominarla a cada paso.
Oyó que llamaban de nuevo a la puerta y se puso rígida de alarma. No podía ser su padre. Todavía no. Miró el reloj, que le mostró que todavía le quedaban por lo menos cuarenta y cinco minutos de libertad.
El anuncio del compromiso entre Matthew Landis y Ashley Carson estaba en boca de todos. Parecía que el primogénito de una de las familias más importantes de Carolina del Sur estaba prometido con una chica... normal. ¿Tendría algo que ver aquel compromiso con la salida a hurtadillas de Matthew de la casa de la señorita Carson? ¿Qué futuro tenía aquella relación que "alguien" había filtrado a la prensa?
Hace tres años, la familia Moore se opuso a la decisión de Charles Moore de casarse con su amada mujer y seleccionó a Scarlett Evans como su novia. Pero Charles no la amaba. De hecho, la odiaba. Poco después de la boda, Scarlett recibió una oferta de la universidad de sus sueños y se lanzó sobre ella. Tres años más tarde, la amada mujer de Charles cayó terriblemente enferma. Para cumplir su último deseo, él llamó a Scarlett y le presentó un acuerdo de divorcio. La joven estaba profundamente herida por la abrupta decisión de su esposo, pero ella decidió dejarlo libre y aceptó firmar los papeles. Sin embargo, Charles pareció retrasar el proceso deliberadamente, dejando a Scarlett confundida y frustrada. Ahora, Scarlett estaba atrapada en las consecuencias de la indecisión de Charles. ¿Sería capaz de liberarse de él? ¿Charles eventualmente entraría en razón y enfrentaría sus verdaderos sentimientos?
Elena, antes una heredera mimada, lo perdió todo de repente cuando la verdadera hija le tendió una trampa; su prometido la ridiculizó y sus padres adoptivos la echaron. Todos querían verla caer, pero ella desveló su verdadera identidad: heredera de una inmensa fortuna, famosa hacker, top diseñadora de joyas, autora secreta y doctora talentosa. Horrorizados por su glorioso regreso, sus padres adoptivos le exigieron la mitad de su nueva fortuna. Elena denunció su crueldad y se negó. Su ex le suplicó una segunda oportunidad, pero ella se burló: "¿Crees que te lo mereces?". Entonces, un poderoso magnate le propuso amablemente: "¿Puedes casarte conmigo?".
Jennifer Bennett, la legítima heredera de los Bennett, luchó denodadamente por el reconocimiento de su familia, solo para verse eclipsada por una impostora. Enfrentada a falsas acusaciones, acoso y humillación pública, Jennifer acabó renunciando a ganarse su aprobación. Con la promesa de superar la injusticia, ella se convirtió en la pesadilla de quienes la agraviaban. Los esfuerzos de la familia Bennett por doblegarla no hicieron sino alimentar su éxito, llevándola a la altura con la que sus rivales solo podían soñar. Alguien le preguntó: "¿Te sientes defraudada por tus padres?". Con una sonrisa tranquila, Jennifer respondió: "No importa. Al final, el poder prevalece".
Charles tenía novias diferentes cada día del año, nunca salía con la misma chica. Su nombre había sido vinculado a innumerables mujeres. Autumn, por su parte, se vio obligada a casarse con Charles sustituyendo a su hermana, quien se había escapado. Su único deseo era divorciarse después de un año. Ninguno de los dos había esperado que se enamoraran el uno del otro. Tampoco esperaban que el mundo entero los desafiara. Una ex novia quien causa problemas cada dos por tres. Una hermana fugitiva quien regresa con la intención de recuperar a Charles. Una suegra que siempre se entromete en sus momentos íntimos. ¿Te gustaría leer más? ¡No dudes! ¡Vamos allá!
Madisyn se quedó de piedra al descubrir que no era hija biológica de sus padres. Luego la verdadera hija de esa familia le tendió una trampa, haciendo que la echaran de casa y se convirtiera en el hazmerreír de todos. Creyendo que era hija de campesinos, Madisyn se sorprendió al descubrir que su verdadero padre era el hombre más rico de la ciudad y que sus hermanos eran figuras de renombre en sus respectivos campos. Todos la colmaron de amor, solo para enterarse de que Madisyn tenía un próspero negocio propio. "¡Deja de molestarme!", dijo su exnovio. "Mi corazón solo pertenece a Jenna". "¿Quién te crees que eres? ¿Mi mujer siente algo por ti?", reclamó un misterioso magnate.
Ella se casó en secreto con una superestrella; sin embargo, su estado civil se mantuvo en conocimiento público. Ella lo amaba como a un perro, tan leal, tan sin vergüenza, pero él la alejaba constantemente solo por su egoísta razón de tomar venganza contra su madre. Después de su divorcio, ella accidentalmente se acostó con un atractivo desconocido cuyos ojos azules exudaban un atractivo sexual extremo, atrayéndola a una inevitable atracción fatal. Él era tan tranquilo y gentil, prometiéndole la felicidad eterna. "¿Ms. Cathryn Riley, se casará conmigo?" Su expresión era seria y sincera. Los dedos delgados del hombre sostenían una caja redonda de terciopelo rojo muy delicada y hermosa; dentro había un anillo de diamante exquisito. Asustada emocionalmente, ella le respondió, "He sido divorciada una vez. Espero que no me haga divorciar por segunda vez de nuevo." Keith sonrió y respondió suavemente, "Mi mundo nunca se ha centrado en nadie. Pero en los días venideros, mi mundo se centra en ti". Ella estaba tan conmovida que no pudo evitar llorar lágrimas de felicidad. Estar con él le trajo una alegría eterna y su promesa eterna reemplazó su sufrimiento por el matrimonio fracasado.