/0/13052/coverbig.jpg?v=bcc7f6e9bf0d12a468be8bf6d0e58d03)
Anastasia queda entre la espada y la pared cuando vuelve a encontrarse con el hombre más arrogante de todos: el padre de su hija.
Anastasia queda entre la espada y la pared cuando vuelve a encontrarse con el hombre más arrogante de todos: el padre de su hija.
"Está bien. Estarás bien." Presionando mis labios contra el suave cabello castaño de mi hija, entro a la sala de emergencias corriendo.
No hay fila en la recepción, gracias a Dios. Apresurándome, miro a los ojos al hombre detrás del escritorio.
"Mi hija tiene problemas para respirar". Las palabras salen de mí más rápido que un rayo. "Estaba jugando afuera y luego comenzó a respirar con dificultad".
El hombre desconcertado hace clic en su computadora. "¿Nombre? ¿Edad?"
"Stacey Red. Tiene seis años.''
Intento no gritarle que se mueva más rápido. Entiendo que este es otro día de trabajo para él y no es como si Stacey se estuviera poniendo azul.
¿Pero cómo sabemos que no estará en otros veinte segundos?
El miedo se apodera de mi corazón. No puedo perder a mi hija. Ella es lo mejor que ha llegado a mi vida.
Ella es todo lo que tengo en el mundo.
El hombre hace algunas preguntas más y yo busco a tientas la tarjeta del seguro de Stacey. Mientras tanto, ella se aferra a mi camiseta, una robusta niña de primer grado reducida a una niña pequeña pegajosa.
Las lágrimas llenan mis ojos y parpadeo para contenerlas. "¿Cuánto tiempo hay que esperar?"
"Uh..." Inspecciona la pantalla.
En ese momento, una enfermera corre hacia mí, notando las sibilancias de Stacey y el miedo en mis ojos. "¿Cómo se llama?" ella pregunta.
"Stacey. Tiene problemas para respirar". La abrazo con fuerza, sintiéndome impotente y asustada.
La enfermera asiente. "Llévemosla de regreso a una sala de examen y examinémosla. ¿Tiene alguna alergia?
"No que yo sepa. Estaba jugando afuera cuando sucedió". Sigo detrás de la enfermera, Stacey todavía en mi cadera.
"¿Y podría haber sido picada por una abeja?"
Estamos en la sala de examen, donde me hace un gesto para que ponga a Stacey sobre la mesa.
"Uh no. Ella no mencionó haber sido picada por nada".
Stacey respira lastimosamente. "Mami."
"Está bien." Le toco la espalda. "Te van a mirar ahora".
Llaman a la puerta y entra una doctora. Nos sonríe. "Hola Stacey, soy la Dr. Carrell. Voy a examinarte, ¿de acuerdo?''
Stacey asiente, su pequeña mano agarra la mía con fuerza. Contengo la respiración mientras la Dr. Carrell escucha su pecho y comprueba sus niveles de oxígeno.
"¿Cuándo fue la última vez que tuvo un ataque de asma?" Me pregunta la Dr. Carrell.
Mi corazón cae. "¿Asma? Nunca antes había tenido uno".
La doctora asiente y escribe algo en su portapapeles. "Parece que está teniendo un ataque de asma. Le daremos algunos medicamentos para ayudarla a respirar mejor. No te preocupes, ella está en buenas manos".
Asiento, las lágrimas pican en las esquinas de mis ojos. Asma. Nunca hubiera pensado que Stacey tuviera asma. Me siento una mala madre por no saberlo.
El médico administra el medicamento a través de un inhalador y, en unos minutos, la respiración de Stacey comienza a estabilizarse.
"Gracias", le digo al médico y a la enfermera. "Muchas gracias."
"Para eso estamos aquí", dice la enfermera con una sonrisa.
El médico sale de la habitación y la enfermera saca un baúl de juguetes. Lo abre y le ofrece a Stacey una baratija de plástico.
"No puedo creer que no lo sabía", murmuro, más para mí que para cualquier otra persona.
La enfermera me mira. "No se puede saber hasta que sucede", dice. "¿El asma es hereditario?"
"Yo..." Dudo y miro a Stacey, quien está distraída por su nuevo y brillante anillo de plástico. "No sé. Su adopción estaba básicamente cerrada".
No es ningún secreto que Stacey fue adoptada. Le dije desde el principio que en lugar de hacerla crecer en mi barriga fui a buscarla y la adopté.
La adopción no ha causado ningún problema en absoluto.
Hasta ahora.
"No es sólo genético", añade la enfermera. "Los factores ambientales influyen".
Asiento, sintiéndome más deprimida ahora.
La enfermera se sienta a mi lado y me pone una mano en el hombro. "No seas demasiado dura contigo misma. Estás haciendo lo mejor que puedes por Stacey y eso es lo que realmente importa".
Asiento, pero no puedo deshacerme de la sensación de que debería haberlo sabido. Que debería haber estado más preparado para algo como esto.
"Podemos programar una cita de seguimiento con un pediatra para discutir un plan de tratamiento a largo plazo", dice la enfermera. "Y mientras tanto, aquí tienes una receta para su inhalador. Asegúrate de dárselo según sea necesario".
"Gracias", le digo, tomando la receta que le da.
Stacey me mira con ojos cansados. "Mami, ¿podemos irnos a casa ahora?"
"Sí, cariño", digo, aliviada. "Podemos irnos a casa ahora".
Al salir del hospital, siento como si me hubieran quitado un peso de encima. Pero al mismo tiempo, sé que necesito informarme sobre el asma de Stacey y cómo prevenir futuros ataques. No puedo permitir que algo como esto vuelva a suceder.
No puedo evitar preguntarme qué otras sorpresas nos esperan. ¿Qué otras cosas me he perdido de ella? Me siento culpable, como si le hubiera fallado de alguna manera.
Pero entonces Stacey tira de mi mano. "Mami, ¿podemos comer helado?"
"Claro, cariño", le digo, revolviendo su cabello.
Después de agarrar nuestros conos en nuestro lugar favorito, salimos al sombreado patio trasero del edificio. Al ver un hormiguero, Stacey inmediatamente se acerca para comprobarlo.
Sabiendo que estará ocupada al menos durante unos minutos, saco mi teléfono y llamo a mi mejor amiga.
"Oye", responde Melanie. "¿Qué tipo de vino debo traer para cenar esta noche?"
Me aclaro la garganta antes de hablar. "Blanco. Pero, um, necesito hablar contigo sobre algo serio".
El tono de Melanie cambia de inmediato. "Por supuesto, ¿qué está pasando?"
Respiro profundamente antes de continuar. "A Stacey le acaban de diagnosticar asma".
Hay un breve silencio antes de que Melanie responda. "Oh, no, Anastasia. Lo siento mucho. ¿Cómo está ella?"
"Ella está bien ahora. Acabamos de salir del hospital y está emocionada por tomar un helado -digo, mirando a Stacey desde lejos. "Pero estoy preocupado por ella, y me preocupa qué otras sorpresas podrían estar esperándonos en el futuro".
"Puedo entender por qué te sientes así", dice Melanie, con la voz llena de preocupación. "Pero debes recordar que Stacey sigue siendo la misma niña maravillosa que siempre ha sido. Y estás haciendo todo lo posible para cuidarla".
Un accidente fatal dejó a Clara viuda. Su esposo Román había fallecido dejando a Clara embarazada y con incertidumbre. El hermano de Román, Raúl está dispuesto a ayudarla y que su hijo por nacer crezca con un padre. Raúl le propone un matrimonio falso, pero eso no es todo, la primera regla es: No enamorarse. Raúl y Clara viven juntos, pero no revueltos, hasta que Clara sufre otro accidente y queda con amnesia. No recuerda absolutamente nada, sólo que Raúl es su marido y el hombre que ama. Hasta que recobra la memoria y recuerda que Raúl es sólo su marido por contrato, pero cuando recuerda todo ya es demasiado tarde porque Raúl se ha aprovechado de la situación aún odiándola y viéndola como una simple mujer y la esposa de su hermano muerto.
Han pasado tres largos años desde que murió mi esposa, dejándome con nuestra hija recién nacida, y he cometido todos los errores que un padre podría cometer en el camino. No soy perfecto, pero lo estoy dando todo y esforzándome por mi pequeña hija y demostrarle que podemos salir adelante juntos, sólo ella y yo. Hasta que aparece una mujer en nuestra vida para cambiar mi plan de vida solitaria.
Mi negocio siempre ha sido mi bebé, y haré lo que sea necesario para asegurarme de que tenga éxito... incluso si eso significa fingir que estoy enamorado de una mujer que me odia y, además, soy el padre de su bebé.
Soy madre soltera desde hace mucho tiempo y no he necesitado a un hombre después de mis fracasos amorosos, mi última relación fallida dejó un resultado: Un hermoso hijo, y ahora él a sus 10 años ha localizado a su padre y le exige que vivamos juntos en la misma casa. No quiero hacerlo, no puedo vivir bajo el mismo techo que el hombre que jugó conmigo y me abandonó con un bebé en camino, pero por mi hijo soy capáz de aguantar lo que sea.
Una mujer victima de un padre maltratador y monstruoso es vendida a un hombre muy poderoso con ansias de venganza.
Fue solo una noche. Una noche en la que me quitó la virginidad y me dejó embarazada. No sabía su nombre y pensé que nunca lo volvería a ver. Pero mientras intentaba salvar a mi familia de las deudas, accidentalmente pisé el territorio equivocado. Fue entonces cuando decidió secuestrarme y me informó que nos casaríamos... pronto.
El día de su aniversario de boda, la amante de Joshua drogó a Alicia, que acabó en la cama de un desconocido. En una noche, Alicia perdió su inocencia, mientras la amante de Joshua llevaba a su hijo en el vientre. Desconsolada y humillada, Alicia pidió el divorcio, pero Joshua lo consideró una rabieta más. Cuando finalmente se separaron, ella se convirtió en una artista de renombre, admirada por todos. Consumido por el remordimiento, Joshua se acercó a su puerta con la esperanza de reconciliarse, solo para encontrarla en brazos de un poderoso magnate. "Saluda a tu cuñada", dijo este.
"Tú no perteneces aquí. Lárgate". Hanna, la hija legítima de Wheeler, regresó sólo para ser expulsada por su familia. Su prometido la engañaba con la hija impostora, sus hermanos la despreciaban y su padre la ignoraba. Entonces, se cruzó con Chris, el formidable líder de la familia Willis y tío de su prometido. "Hagamos como si nunca hubiera pasado", dijo ella. Sin embargo, a pesar de la esperanza de Hanna de separarse, Chris insistió en que fuera responsable. Él amenazó con revelar los verdaderos talentos de Hanna como doctora sobresaliente, guionista brillante y cerebro de un famoso estudio de diseño, obligándola a casarse. Una vez le pidieron a Chris que protegiera a alguien. El destino los reunió en circunstancias delicadas. Él había planeado mantener su promesa y proporcionar un refugio seguro, sólo para descubrir que Hanna estaba lejos de ser la delicada mujer que parecía. Era ingeniosa y astuta...
Anoche pasé una noche erótica con un desconocido en un bar. No soy una mujer al azar. Hice esto porque estaba muy triste ayer. El novio que había estado enamorado de mí durante tres años me dejó y se casó rápidamente con una chica rica. Aunque actúo como si nada hubiera pasado delante de mis amigos, estoy muy triste. Para aliviar mi estado de ánimo, fui solo al bar y me emborraché. Accidentalmente, me encontré con él. Él es más que atractivo e increíblemente sexy. Como el deseo controlaba mi mente, tuve una aventura de una noche con él. Cuando decidí olvidarme de todo y seguir adelante, descubrí que mi aventura de una noche se convirtió en mi nuevo jefe. Un tipo posesivo.
Lenny era el hombre más rico de la capital. Estaba casado, pero su matrimonio no tenía amor. Accidentalmente tuvo una aventura de una noche con una extraña, por lo que decidió divorciarse de su esposa y buscar a la chica con la que se acostó. Juró casarse con ella. Meses después del divorcio, descubrió que su esposa estaba embarazada de siete meses. ¿La mujer lo engañó? Scarlet estaba buscando a su esposo, pero, por error, los dos pasaron una noche apasionada. Sin saber qué hacer, se escapó presa del pánico, pero luego descubrió que estaba embarazada. Justo cuando estaba lista para explicar lo que le había sucedido a su esposo, este le pidió el divorcio. ¿Descubriría Lenny que la extraña chica con la que se había acostado era en realidad su esposa? Más importante aún, ¿su matrimonio sin amor mejoraría o empeoraría?
El día de su boda, Khloe fue inculpada de un delito que no había cometido por su hermana y su novio. Fue condenada a tres años de prisión, donde soportó mucho sufrimiento. Cuando finalmente liberaron a Khloe, su malvada hermana utilizó a su madre para obligarla a mantener una relación indecente con un anciano. El destino quiso que Khloe se cruzara en su camino con Henrik, un elegante y despiadado mafioso, así cambió el curso de su vida. A pesar de su frialdad, Henrik quería a Khloe como nadie. La ayudó a vengarse de sus enemigos y evitó que volviera a sufrir acoso.
Yelena descubrió que no era la hija biológica de sus padres. Después de darse cuenta de que intentaban venderla por conseguir una inversión, la enviaron a su lugar de nacimiento. Allí descubrió que en realidad era la heredera de una familia opulenta. Su verdadera familia la colmó de amor y adoración. Ante la envidia de su supuesta hermana, Yelena superó todas las adversidades y se vengó, al tiempo que demostraba su talento. Pronto llamó la atención del soltero más codiciado de la ciudad. Él acorraló a Yelena y la inmovilizó contra la pared. "Es hora de revelar tu verdadera identidad, querida".
© 2018-now CHANGDU (HK) TECHNOLOGY LIMITED
6/F MANULIFE PLACE 348 KWUN TONG ROAD KL
TOP