img Chaucer  /  Chapter 2 No.2 | 50.00%
Download App
Reading History

Chapter 2 No.2

Word Count: 29306    |    Released on: 29/11/2017

kely ever to be ascertained. A better fortune has attended the anxious enquiries which in his case, as in those of other great men have been directed t

shoemaker (chaucier, maker of chausses), and accordingly belonged to a gentle craft otherwise not unassociated with the history of poetry, Richard was a citizen of London, and vintner, like his son John after him. John Chaucer, whose wife's Christian name may be with tolerable safety set down as Agnes, owned a house in Thames Street, London, not far from the arch on which modern pilgrims pass by rail to Canterbury or beyond, and in the neighbourhood of the great bridge, which in Chaucer's own day, emptied its travellers on their errands, sacred or profane, into the great Southern road, the Via Appia of England. The house afterwards descended to John's son, Geoffrey, who released his right to it by deed in the year 1380. Chaucer's father was probably a man of some substance, the most usual personal recommendation to great people in one of his class. For he was at least temporarily connected with the Court, inasmuch as he attended King Edward III and Queen Philippa on the memorable jou

, I wot, there

man forbid al

not that ev

altogether,

to risk the asseveration, that he cannot have accompanied his father to Cologne in 1338, and on that occasion have been first "taken notice of" by king and queen, if he was not born till two or more years afterwards. If, on the other hand, he was born in 1328, both

call'd am f

bridge

xford, or by the "Reeve's" rival narrative of the results of a Trumpington walk taken by two undergraduates of the "Soler Hall" at Cambridge. Equally baseless is the supposition of one of Chaucer's earliest biographers, that he completed his academical studies at Paris-and equally futile the concomitant fiction that in France "he acquired much applause by his literary exercises." Finally, we have the tradition that he was a member of the Inner Temple-

ince's retinue that he took part in the expedition of King Edward III into France, which began at the close of the year 1359 with the ineffectual siege of Rheims, and in the next year, after a futile attempt upon Paris, ended with the compromise of the Peace of Bretigny. In the course of this campaign Chaucer was taken prisoner; but he was released without much loss of time, as appears by a document bearing date March 1st, 1360, in which the king contributes the sum of 16 pounds for Chaucer's ransom. We may therefore conclude that he missed the march upon Paris, and the sufferings undergone by the English army on their road thence to Chartres-the most exciting experiences o

hers supposed to have occurred. On the other hand, according to the view which commends itself to several eminent living commentators of the poet, it was not courtship and marriage, but a hopeless and unrequited passion, which absorbed these years of his life. Certain stanzas in which

impossible to affirm as certain, or to deny as demonstrably untrue, that the Philippa Chaucer of 1366 owed her surname to marriage. Yet the view was long held, and is still maintained by writers of knowledge and insight, that the Phillipa of 1366 was at that date Chaucer's wife. In or before that year he married, it was said, Philippa Roet, daughter of Sir Paon de Roet of Hainault, Guienne King of Arms, who came to England in Queen Philippa's retinue in 1328. This tradition derived special significance from the fact that another daughter of Sir Paon, Katharine, widow of Sir Hugh Swynford, was successively governess, mistress, and (third) wife to the Duke of Lancaster, to whose service both Geoffrey and Philippa Chaucer were at one ti

on, which has lasted for eight years-a confession which certainly seems to come more appropriately and more naturally from an unmarried than from a married man. "For eight years," he says, or seems to say, "I have loved, and loved in vain-and yet my cure is never the nearer. There is but one physician that can heal me-but all that is ended and done with. Let us pass on into fresh fields; what cannot be obtained must needs be left." It seems impossible to interpret this passage (too long to cite in extenso) as a complaint of married life. Many ot

h purports to set forth "how pity is dead and buried in a gentle heart," and, after testifying to a

y: I will be

slay by Cruel

spirit neve

vice, for any

have sought

eath I may well

sore, and ful

e Duchess" belongs. If it be not autobiographical-and in truth there is nothing to prove it such, so that an attempt has been actually made to suggest its having been intended to apply to the

-and this seems on the whole the most probable view-the Philippa Chaucer of 1366 was a namesake whom Geoffrey married some time after 1369, possibly, (of course only POSSIBLY,) the very lady whom he had loved hopelessly for eight years, and persuaded himself that he had at last relinquished-and who had then relented after all. This last conjecture it is certainly difficult to reconcil

iling fashion in poetry-after the manner of the favourite literary models of the day. A priori, therefore, everything is in favour of the belief hitherto universally entertained, that among Chaucer's earliest poetical productions was the extant English translation of the French "Roman de la Rose." That he made SOME translation of this poem is a fact resting on his own statement in a passage indisputably written by him (in the "Prologue" to the "Legend of Good Women"); nor is the value of this statement reduced by the negative circumstance, that in the extraordinary tag (if it may be called by so irreverent a name) to the extant "Canterbury Tales," the "Romaunt of the Rose" is passed over in silence, or at least not nominally mentioned, among the objectionable works which the poet is there made to retract. And there seems at least no necessity for giving in to the c

lish; and when Gransson, who served King Richard II as a squire, was extolled by his English adapter as the "flower of them that write in France." But as yet Chaucer's own tastes, his French blood, if he had any in his veins, and the familiarity with the French tongue which he had already had opportunities of acquiring, were more likely to commend to him productions of broader literary merits and a wider popularity. From these points of view, in the days of Chaucer's youth, there was no rival to the "Roman de la Rose," one of those rare works on which the literary history of whole generations and centuries may be said to hinge. The Middle Ages, in which from various causes the literary intercommunication between the nations of Europe was in some respects far livelier than it has been in later times, witnessed the appearance of several such works-diverse in kind but similar to one another in the universality of their popularity: "The Consol

onflict represented. Bestiaries and Lapidaries had familiarised men's minds with the art of finding a symbolical significance in particular animals and stones; and the language of poets was becoming a language of flowers. On the other hand, the personification of abstract qualities was a usage largely affected by the Latin writers of the earlier Middle Ages, and formed a favourite device of the monastic beginnings of the Christian drama. For both these literary fashions, which

ed like a

s cleped

ome quality or emotion by which love is advanced or hindered. And as the dreamer was gazing into the spring of Narcissus (the imagination), he beheld a rose-tree "charged full of roses," and, becoming enamoured of one of them, eagerly advanced to pluck the object of his passion. In the midst of this attempt he was struck by arrow upon arrow, shot "wonder smart" by Love from the strong bow. The arrow called Company completes the victory; the dreaming poet becomes the Lover ("L'Amant"), and swears allegiance to the God of Love, who proceeds to ins

ity of knowledge, both scientific and anecdotical. His vein was pre-eminently satirical and abundantly allusive; and among the chief objects of his satire are the two favourite themes of medieval satire in general, religious hypocrisy (personified in "Faux-Semblant," who has been described as one of the ancestors of "Tartuffe"), and the foibles of women. To the gross salt of Jean de Meung, even more than to the courtly perfume of Guillaume de Lorris, may be ascribed the long-lived popularity of the "Roman de la Rose"; and thus a work, of which already the theme and first conception imply a great step forwards from the previous range of mediaeval poetry, became a favourit

h called forth from Eustace Deschamps, Machault's pupil and nephew, the c

eur, noble Gel

le more than one-third of the French original. It is all the more noteworthy that Chaucer reproduces only about one-half of the part contributed by Jean de Meung, and again condenses this half to one-third of its length. In general, he has preserved the French names of localities, and even occasionally helps himself to a rhyme by retaining a French word. Occasionally he shows a certain timidity as a translator, speaking of "the tree which in France men call a pine," and pointing out

of cur

reed with

n Irishwo

aid from other sources, drew the character of a true gentleman. But the main service which the work of this translation rendered to him was the opportunity which it offered of practising and perfecting a ready and happy choice of words,-a service in which, perhaps, lies the chief use of all translation, considered as an exercise of style. How far he had already advanced in this respect, and how lightly our language was already moulding itself in his hands, may be seen from several passages in the poem; for instance, from that about the middle, where the old and new theme of self-contradictor

was on the eve of renewing itself, at the time when he wrote this translation. In becoming a courtier, he was certainly placed within the reach of social opportunities such as in his day he could nowhere else have enjoyed. In England as well as in Italy during the fourteenth and the two following centuries; as the frequent recurrence of the notion attests, the "good" courtier seemed the perfection of the idea of gentleman. At the same time exaggerated conceptions of

never mentioned by the lower, but several times by Latin equivalents of the higher, title. Frequent entries occur of the pension or salary of twenty marks granted to him for life; and, as will be seen, he soon began to be employed on missions abroad. He had thus become a regular member of the royal establishment, within the sphere of which we must suppose the associations of the next years of his life to have been confined. They belonged to a period of peculiar significance both for the English people and for the Plantagenet dynasty, whose glittering exploits reflected so much transitory glory on the national arms. At home, these years were the brief interval between two of the chief visitations of the Black Death (1361 an

rthy Pedro, g

held so hig

he reinforcements sent to Spain in 1367), had scarcely begun to play the prominent part in politics which he was afterwards to fill. But his day was at hand, and the anti-clerical tenour of the legislation and of the adminis

tered the political arena as an adversary of clerical predominance. Had Chaucer been a friend of it in principle, he would hardly have devoted his first efforts as a writer to the translation of the "Roman de la Rose." In so far, therefore, and in truth it is not very far, as John of Gaunt may be afterwards said to have been a Wycliffite, the same description might probably be applied to Chaucer. With such sentiments a personal orthodoxy was fully reconcileable in both patron and follower; and the so-called "Chaucer's A. B. C.," a version of a prayer to the Virgin in a French poetical "Pilgrimage," might with equal probability have been put to

ith her had brought wealth and a dukedom, ordered services, in pious remembrance of her, to be held at her grave. The elaborate elegy which

re "White"

my lady n

both fair

s and effective fashion with an account given by the poet of his own sleeplessness and its cause already referred to-an opening so felicitous that it was afterwards imitated by Froissart. And so, Chaucer continues, as he could not sleep, to drive the night away he sat upright in his bed reading a "romance," which he thought better entertainment than chess or draughts. The book which he read was the "Metamorphoses" of Ovid; and in it he chanced on the tale of Ceyx and Alcyone-the lovers whom, on their premature death, the compassion of Juno changed into the seabirds that bring good luck

love to dwell? And just as the poem has begun with a touch of nature, and at the beginning of its main action has returned to nature, so through the whole of its course it maintains the same tone. The sleeper awakened-still of course in his dream-hears the sound of the horn, and the noise of huntsmen preparing for the chase. He rises, saddles his horse, and follows to the forest, where the Emperor Octavian (a favourite character of Carolingian legend, and pleasantly revived under this aspect by the modern romanticist, Ludwig Tieck-in Chaucer's poem probably a flat

sorrow so

get I ne

see my la

loved with

dead, and

th, what

ould'st not

ou took'st m

fair, so fre

that men m

dness she

sually hard to gain for cadets even of royal houses), and whom, alas! her husband was to lose so soon after he had gained her. Nothing could be simpler, and nothing could be more delightful than the Black Knight's description of his lost lady as she was at the time when he wooed and almost despaired of winning her. Many of the touches in this description-and among them some of the very happiest-are, it is true, borrowed f

dance so

sing so

and play

e so deb

speak and

s, I trow t

o blissful

hair upo

say, it w

either, nor

most like

at eyes my

goode, gla

good size,

r look was

verth

y part of him. Her eyes seemed every now and then as if she were inclined t

counterfei

r owne pu

ddess, da

them open

or were she

y her looks

though that

ethought, h

wrath is a

" nor too glad; in short, no creature had over more measure in all things. Such was the lady whom the knight

h I, "where

h he, and s

waxed as de

"Alas that

e loss! and

thee what

what I said

little what

more than

as! right t

how? what

" "Nay?" "Yes

loss? by God,

r ought to "have felt ashamed of himself for this most lame and impotent conclusion" of a poem "full of beauties," and ought to have been "caned for it!" Not only was this "lame and impotent conclusion" imitated by Spenser in his lovely elegy, "Daphnaida" (I have been anticipated in pointing out this fact by the author of the biographical essay on "Spenser" in this series-an essay to which I cannot help taking this opportunity of offering a tribute of sincere admiration. It may not be an undesigned coincidence that the inconsolable widower of the "Daphnaida" is named Alcyon, while Chaucer's poem begins with a reference to the myth of Ceyx and Alcyone. Sir Arthur Gorges re-appears in Alcyon in "Colin Clout's come home again."); but it is the first passage

than one Chaucer may have been rejoiced to be employed on the two missions abroad, which apparently formed his chief occupation during the years 1370-1373. In the first place, the love of books, which he so frequently confesses, must in him have been united to a love of seeing men and cities; few are observers of character without taking pleasur

e unsupported by any evidence whatever, that a previous meeting between the pair had occurred at Milan in 1368, when Lionel Duke of Clarence was married to his second wife with great pomp in the presence of Petrarch and of Froissart. The really noteworthy point is this: that while neither (as a matter of course) the translated "Romaunt of the Rose," nor the "Book of the Duchess" exhibits any traces of Italian influence, the same assertion cannot safely be made with regard to any important poem produced by Chaucer after the date of this Italian journey. The literature of Italy which was-and in the first instance through Chaucer himself-to exercise so powerful an influence upon the progress of our own, was at last opened to him, though in what measure, and by what gradations, must remain undecided. Before him lay both the tragedies and the comedies, as he would have called them, of the learned and brilliant Boccaccio-both his epic poems and that inexhaustible treasure-house of stories which Petrarch praised for its pious and grave contents, albeit they were mingled with others of undeniable jocoseness-the immortal "Decamerone." He could examine the refined gold of Petrarch's own verse with its

tent (doubtless according to the usual official form) required him to write the rolls of his office with his own hand, to be continually present there, and to perform his duties in person and not by deputy. By a warrant of the same month Chaucer was granted the pension of 10 pounds for life already mentioned, for services rendered by him and his wife to the Duke and Duchess of Lancaster and to the Queen; by two successive grants of the year 1375 he received further pecuniary gratifications of a more or less temporary nature; and he continued to receive his pension and allowance for robes as one of the royal esquires. We may therefore conceive of him as now established in a comfortable as well as seemingly secure position. His regular work as comptroller (of which a few scattered documentary vestiges are preserved) scarcely offers more points for the imagination to exercise itself upon than Burns's exciseman

labour d

y-made re

rest and

ome to thine

as dumb as

est at an

he last-named year he was attached in a subordinate capacity to the embassy sent to negotiate for the marriage with the French King Charles V's daughter Mary to the young King Richard II, who had succeeded to his grandfather in 1377,-one of those matrimonial missions which, in the days of both Plantagenets and Tudors, formed so large a part of the functions of European diplomacy, and which not unfrequently, as in this case at least ultimately, came to nothing. A later journey in May of the same year took Chaucer

ot but have augmented the favour with which he was regarded at Court. When, therefore, by May, 1382, his foreign journeys had come to an end, we do not wonder to find that, without being called upon to relinquish his former office, he was appointed in addition to the Comptrollership of the Petty Customs in the Port of London, of which post he was allowed to execute the duties by deputy. In November, 1384, he received permission to absent himself from his old comptrollership for a month, and in February, 1385, was allowed to appoint a (permanent) deputy for this office also. During the month of October, 1386, he sat in Parliament at Westminster as one of the Knights of the Shire for Kent, where we may consequently assume him to have possessed landed property. His fortunes, therefore, at this period had clearly risen to their height; and naturally enough his commentators are anxious to assign to these years the sunniest, as well as some of the most elabo

tween the King and his uncle, yet John of Gaunt and his Duchess Constance had been graciously dismissed with a royal gift of golden crowns, when in July, 1386, he took his departure for the continent, to busy himself till his return home in November, 1389, with the affairs of Castile, and with claims arising out of his disbursements there. The reasons for Chaucer's attachment to this part

obtained for Gower the epithet "moral" (i.e. sententious) applied to him by Chaucer, and afterwards by Dunbar, Hawes, and Shakspere. Gower's "Vox Clamantis" and other Latin poems (including one "against the astuteness of the Evil One in the matter of Lollardry") are forgotten; but his English "Confessio Amantis" has retained its right to a place of honour in the history of our literature. The most interesting part of this poem, its "Prologue," has already been cited as of value for our knowledge of the political and social condition of its times. It gives expression to a conservative tone and temper of mind; and like many conservative minds, Gower's had adopted, or affected to adopt, the conviction that the world was coming to an end. The cause of the anticipated catastrophe he found in the division, or absence of concord and love, manifest in the condition of things around. The intensity of strife visible among the conflicting elements of which the world, like the individual human being, is composed, too clearly announced the imminent end of all things. Would that a new Arion might arise to make peace where now is hate; but, alas! the prevailing confusion is such that God alone may set it right. But the poem which follows cannot be said to sustain the interest excited by this introduction. Its machinery was obviously suggested by that of the "Roman de la Rose," though, as Warton has happily phrased it, Gower, after a fashion of his own, blends Ovid's "Art of Love" with the Bre

nterbury Tales," where he incidentally declares his dislike (in itself extremely commendable) of a particular kind of sensational stories, instancing the subject of one of the numerous tales in the "Confessio Amantis." There is, however, no reason whatever for supposing Chaucer to have here intended a reflection on his brother poet, more especially as the "Man of Law," after uttering the censure, relates, though probably not from Gower, a story on a subject of

h landed property in three counties-the rays of immediate court-favour were probably of less importance than to Chaucer; but it is not necessity only which makes courtiers of so many of us: some are born to the vocation, and Gower strikes one as natur

me" are not of a kind to be entirely explicable by that tendency to make a mock of women and of marriage, which has frequently been characteristic of satirists, and which was specially popular in an age cherishing the wit of Jean de Meung, and complacently corroborating its theories from naughty Latin fables, French fabliaux, and Italian novelle. Both in "Troilus And Cressid" and in the "House of Fame" the poet's tone, when he refers to himself, is g

" to me

nd tone th

ONE WHO I

t voice, soo

eturned t

s goodly

never wo

t would be pleasant enough, considering that the lady who imposes on the poet the penalty of celebrating GOOD women is Alcestis, the type of faithful wifehood, to interpret the poem as not only an amende honorable to the female sex in general, b

hast lost thy

ave of sweet

e upon the wife, and to write her down a shrew. It is unfortunate, no doubt, but it is likewise inevitable, that at so great a distance of time the rights and wrongs of a conjugal disagreement or estrangement cannot with safety be adjusted. Yet again, because we refuse to blame Philippa, we are not obliged to blame Chauc

or "Parliament of Birds"-a production which seems so English, so fresh from nature's own inspiration, so instinct with the gaiety of Chaucer's own heart, that one is apt to overlook in it the undeniable vestiges of foreign influences, both French and Italian. At its close the poet confesses that he is always reading, and therefore hopes that he may at last read something "so to fare the better." But with all this evidence o

al poem written on or about St. Valentine's Day, 1381-eleven months or nearly a year after which date the marriage took place. On the morning sacred to lovers the poet (in a dream, of course, and this time conducted by the arch-dreamer Scipio in person) enters a garden containing in it the temple of the god of Love, and filled with inhabitants mythological and allegorical. Here he sees

g of which I

amusing vivacity and point, from the royal eagle "that with his sharp look pierceth the sun," an

Venus' son; t

forth the fre

murd'rer of t

ke of flowers

rtle, with hi

th his angels'

scorner of the

se, the cucko

ay, full o

estroyer of

avenger o

, hot and ful

avens with thei

e old, and the

stood as that recalling the goose's exploit on the Capitol; but the vivacity of the whole description speaks for itself. One is

of birds shall, through the beak of its representative "agitator," express its opinion on the problem before the assembly. There is much humour in the readiness of the goose to rush in with a ready-made resolution, and in the smart reproof administered by the sparrow-hawk amidst the uproar of "the gentle fowls all." At last Nature silences the tumult, and

birdis song wi

e awoik quha

Thrissil an

awakes to resu

be looked upon as preparations, on Chaucer's part, for the longer work on which he was to expend so much labour; but in a sense this description would apply to the translation which, probably before he wrote "Troilus and Cressid," certainly before he wrote the Prologue to the "Legend of Good Women," he made of the famous Latin work of Boethius, "the just man in prison," on the "Consolation of Philosophy." This book was, and very justly so, one of the favourite manuals of the Middle Ages, and a treasure-house of religious wisdom to centuries of English writers. "Boice of Consolacioun" is cited in the "

eing reproduced in languages and by writers almost innumerable, served Boccaccio as the foundation of his poem "Filostrato"-i.e. the victim of love. All these works, together with Chaucer's "Troilus and Cressid," with Lydgate's "Troy-Book," with Henryson's "Testament of Cressid" (and in a sense even with Shakespere's drama on the theme of Chaucer's poem), may be said to belong to the second cycle of modern versions of the tale of Tro

in his

Greekes f

held he it

f chess, and causes the memory of Hector to be consecrated by the foundation of a chantry of priests who are to pray for the repose of his soul. A third finally condemns the erring Cressid to be stricken with leprosy, and to wander about with cup and clapper, like the unhappy lepers in the great cities of the Middle Ages. Everything, in short, is tr

nowhere found stated, and therefore leaves undecided) may at first sight strike the reader as a less consistent character in Chaucer than in Boccaccio. But there is true art in the way in which, in the English poem, our sympathy is first aroused for the heroine, whom, in the end, we cannot but condemn. In Boccaccio, Cressid is fair and false-one of those fickle creatures with whom Italian literature, and Boccaccio in particular, so largely deal, and whose presentment merely repeats to us the old cynical half-truth as to woman's weakness. The English poet, though he does not pretend that his heroine was "religious" (i.e. a nun to whom earthly love is a sin), endears her to us from the first; so much that "O the pity of it" seems the hardest verdict we can ultimately pass upon her conduct. How, then, is the catastrophe of the action, the fal

human types. With Boccaccio Pandarus is Cressid's cousin and Troilus' youthful friend, and there is no intention of making him more offensive than are half the confidants of amorous heroes. But Chaucer sees his dramatic opportunity; and without painting black in black and creating a monster of vice, he invents a good-natured and

inner in her

ndar wist what

rtion of the tale, more especially on the falling in love of Cressid, which is worked out with admirable naturalness. But he comparatively hastens over its pitiable end-the fifth and last book of his poem corresponding to not less than four cantos of the "Filostrato." In Chaucer's hands, therefore, the story is a real love-story, and the more that we are led to rejoice with the lovers in their bliss, the more our compassion is excited

h are justly reckoned among his chief characteristics. And thus, towards its close, we are not surprised to find him apparently looking forward to a sustained effort of a kind more congenial to himself. He sends forth his "little book, his little tragedy," with the prayer that, before he dies, God his Maker may send hi

st variety of subjects, which drew no invidious distinctions, such as we moderns are prone to insist upon, between Arts and Science, but (notwithstanding an occasional deprecatory modesty) eagerly sought to familiarise itself with the achievements of both. In a passage concerning the men of letters who had found a place in the "House of Fame," he displays not only an acquaintance with the names of several ancient classics, but also a keen appreciation, now and then perhaps due to instinct, of their several characteristics. Elsewhere he shows

e may also specially notice the company thronging the House of Rumour: shipmen and pilgrims, the two most numerous kinds of travellers in Chaucer's age, fresh from seaport and sepulchre, with scrips brimful of unauthenticated intelligence. In short, this poem offers in its details much that is characteristic of its author's genius; while, as a whole, its abrupt termination notwithstanding, it leaves the impression of completeness. The allegory, simple and clear in construction, fulfils the purpose for which it was devised; the conceptions upon which it is based are neither idle, like many of those in Chaucer's previous all

se. Patient labour, such as this poem attests, is the surest road to that enduring fame, which is "conserved with the shade;" and awaking from his vision, Chaucer takes leave of the reader with a resolution already habitual to him-to read more and more, instead of resting satisfied with the know

ently, or (as seems much less probable) had formed the first instalment of his great work. A further proof of the relatively late date of this "Prologue" occurs in the contingent offer which it makes of the poem to "the Queen," who can be no other than Richard II's young consort Anne. At the very outset we find Chaucer as it were reviewing his own literary position-and doing so in the spirit of an author who knows very well what is said against him, who knows very well what there is in what is said against him, and who yet is full of that true self-consciousness which holds to its course-not recklessly and ruthlessly, not with a contempt for the feelings and judgments of his fellow-creatures, but with a serene trust

rue as ever

en," who afterwards proves to be herself that type of womanly and wifely fidelity unto death, the true and brave Alcestis. And even in the body of the poem one is struck by a certain perfunctoriness, not to say flippancy, in the way in which its moral is reproduced. The wrathful i

omen of you

is day men m

ve trust ye

in "Queen Annelida and t

ather t

two, and w

d by the "Legend of Good Women"-a moral which, by-the-bye, is already fore

hat bet

lk, (God give th

ir greate wit

nd 'tis this

, in effect,

, and hearken

o a criticism of his shortcomings, and readily accepts the sentence pronounced by Alce

ving all t

r is glad to make known and most of them are taken from Ovid. But though the thread of the English poet's narratives is supplied by such established favourites as the stories of Cleopatra the Martyr Queen of Egypt, of Thisbe of Babylon the Martyr, and of Dido to whom "Aeneas was forsworn," yet he by no means slavishly adheres to his authorities, but alters or omits in accordance with the design of his book. Thus, for instance, we read of Medea's desertion by Jason, but hear nothing of her as the murderess of her children; while, on the other hand, the tragedy of Dido is enhanced by pathetic additions not to be found in Virgil. Modern taste may dislike the way in which this poem mixes up the terms and ideas of Christian martyrology with classical myths, and as "the Legend of the Saints of Cupid" assumes the character of a kind of calendar

ncluding passage of the story which is the typical tale of desertion, though not, as it remains in Chaucer, of desertion unconsole

e dawening

the bed, and fo

she, "that eve

d!" and her

ande barefoot

Theseus, mine

hat I may not

us by beastes

ockes answer

we; and yet s

n a rock she

barge sailin

heart, and righ

ye I find the

in that he her

turn again for

th not all t

f on a pole

t he should

member that s

, and on the s

aught; his wa

fell aswoon

, and kissed, i

f his feet re

o her bed sh

th she, "that h

wer for two, a

greater par

all I wretche

be no help sha

untry dare I

e in this ca

ell more of he

g it were a

stle Naso

to the ende

ave her holp

ign of Tauru

her crown all

ther speak of

e false lover

; the devil qui

lts of his rapid productivity. Perhaps, his "Words unto his own Scrivener," which we may fairly date about this time, were rather too hard on "Adam." Authors ARE often hard on persons who have to r

er, if ever

"Troilus" t

ocks may'st thou

riting copy

y I must th

and eke to r

ough thy negli

f prosperity had continued to flow, on which the bark of Chaucer's fortunes had for some years been borne along, he might not have found leisure and impulse sufficient for completing his masterpiece, or at all events for advancing it near to completion? That his powers declined with his years is a conjecture which it would be difficult to support by satisfactory evidence; though it seems natural enough to assume that he wrote the best of his "Canterbury Tales" in his best days. Troubled times we know to have been in

orm fated to be treated fitfully. In this instance the new administration had as usual demanded its victims-and among their number was Chaucer. For it can hardly be a mere coincidence that by the beginning of December in this year, 1386, Chaucer had lost one, and by the middle of the same month the other, of his comptrollerships. At the same time, it would be presumptuously unfair to conclude that misconduct of any kind on his part had been the reason of his removal. The explanation usually given is that he fell as an adherent of John of Gaunt; perhaps a safer way of putting the matter would be to say that John of Gaunt was no longer in England to protect him. Inasmuch as even reforming Governments are occasionally as anxious about men as they are about measures, Chaucer's posts may have been wanted for nominees of the Duke of Gloucester and his Council-such as it is probably no injustice to Masters Adam Yerdely and Henry Gisors (who respectively succeeded Chaucer in his two offices) to suppose them to have been. Moreover, it is just possible that Chaucer was the reverse of a persona grata to Gloucester's faction on account of the Comptroller's previous official connexion with Sir Nich

ies. For in May, 1388, we find his pensions, at his own request, assigned to another person (John Scalby)-a statement implying that he had raised money on them which he could only pay by making over the pensions themselves. Very possibly, too, he had, before his dismissal from his comptrollerships, been subjected to an enquiry w

ess, and dwell w

hy good, thoug

hate, and climb

y, and wealth

re than thee

f that other f

shall deliver,

t each crook

(Fortune) that t

stands in li

to spurn aga

doth a pitch

that deemest

shall deliver,

sent receive

of this world

me, here is b

forth, beast,

igh, and tha

, and let thy

thee deliver,

oceed, to fulfil the purposes of a general astronomical manual; but, like other and more important works of its author, it has come down to us in an uncompleted, or at all events incomplete, condition. What there is of it was, as a matter of course, not original-popular scientific books rarely are. The little treatise, however, possesses a double interest for the student of Chaucer. In the first place it shows explicitly, what several passages imply, that while he was to a certain extent fond of astronomical study (as to his capacity for which he clearly does injustice to himself in the "House of Fame"), his good sense and his piety alike revolted against extravagant astrological speculations. He certainly does not wish to go as far as the honest carpenter in the "Miller's Tale," who glories in his incredulity of aught besides his credo, and who yet is afterwards befooled by the very impostor of whose astrological pursuits he had reprehended the impiety. "Men," he says, "should know nothing of that which is private to God. Yea, blessed be alway a simple man who knows nothing but only his belief." In his little work "On the Astrolobe," Chau

fluity of words, for two causes. The first cause is: that curious inditing and hard sentences are full heavy at once for such a child to l

ised, he died before he had been able to turn to lucrative account his calcul

ms at times to have been paid tardily or in small instalments, and also to have been frequently anticipated by Chaucer in the shape of loans of small sums. Further evidence of his straits is to be found in his having, in the year 1398, obtained letters of protection against arrest, making him safe for two years. The grant of a tun of wine in October of the same year is the last favour known to have been extended to Chaucer by King Richard II. Probably no English sovereign has been more diversely estimated, both by his contemporaries and by posterity, than this ill-fated prince, in the records of whose career many passages betokening high spirit strangely contrast with the impotence of its close. It will at least be remembered in his favour that he was a patron of the arts; and that after Froissart had been present at his christening, he received, when on the threshold of manhood, the

law, love truth

al poems, of which the burden is a cry for money. The "Envoy to Scogan" has been diversely dated, and diversely interpreted. The reference in these lines to a deluge of pestilence, clearly means, not a pestilence produced by heavy rains,

lady saw not

gavest her up

eated by Ben Jonson averred that he was a fine gentleman and Master of Arts of Henry IV's time, who was regarded and rewarded

stream

all honour an

current. The weariness of tone, natural under the circ

eniality of tone, the natural accompaniment of an easy conscience, which goes some way to redeem the nature of the subject. Still, the theme remains one which only an exceptionally skilful treatment can make sufficiently pathetic or perfectly comic. The lines had the desired effect; for within four days after his accession-i.e. on October 3rd, 1399-the "conqueror of Brut's Albion," otherwise King Henry IV, doubled Chaucer's pension of twenty marks, so that, continuing as he did to enjoy the annuity of

dwill of any patron or the attachment of any friend. We may, too, imagine him visited by associates who loved and honoured the poet as well as the man-by Gower, blind or nearly so, if tradition speak the truth, and who, having "long had sickness upon hand," seems unlike Chaucer to have been ministered to in his old age by a housewife whom he had taken to himself in contradiction of principles preached by both the poets; and by "Bukton," converted, perchance, by means of Chaucer's gift to him of the "Wife of Bath's Tale," to a resolution of perpetual bachelorhood, but otherwise, as Mr. Carlyle would say, "dim to us." Besides these, if he was

sion of the nation's favourites among the characters created by our great dramatists and novelists, the eternal types of human nature which nothing can efface from our imagination. Or is there less reality about the "Knight" in his short cassock and old-fashioned armour and the "Wife of Bath" in hat and wimple, than-for instance-about Uncle Toby and the Widow Wadman? Can we not hear "Madame Eglantine" lisping her "Stratford-atte-Bowe" French as if she were a personage in a comedy by Congreve or Sheridan?

that we have no mention in any of his other poems of more than three of the "Tales"-two, as already noticed, being mentioned in the Prologue to the Legend of Good Women, written at a time when they had perhaps not yet assumed the form in which they are preserved, while to the third (the "Wife of Bath") reference is made in the "Envoi to Bukton," the date of which is quite uncertain. At the same time, the labour which was expended upon the "Canterbury Tales" by their author manifestly obliges us to conclude that their composition occupied several years, with inevitable interruptions; while the gaiety

by no means lost of such inquiries as those which have with singular zeal been prosecuted concerning the several problems that have to be solved before such a scheme can be completed. Without a review of the evidence it would however be preposterous to pronounce on the proper answer to be given to the questions: what were the number of tales and that of tellers ultimately designed by Chaucer; what was the order in which he intended the "Tales" actually written by him to stand; and

m the French "Heptameron" and the Neapolitan "Pentamerone" down to the German "Phantasus." It is unnecessary to come nearer to our own times; for the author of the "Earthly Paradise" follows Chaucer in endeavouring at least to give a framework of real action to his collection of poetic tales. There is no organic connexion between the powerful narrative of the Plague opening Boccaccio's book, and the stories chiefly of love and its adventures which follow; all that Boccaccio did was to preface an interesting series of tales by a more interesting chapter of history, and then to bind the tales themselves together lightly and naturally in days, like rows of pearls in a collar. But while in the "Decamerone" the framework in its relation to the stories is of little or no significance, in the "Canterbury Tales" it forms one of the most valuable organic elements in the whole work. One test of the distinction is this: what reader of the "Decamerone" connects any of the novels composing it with the personality of the particular narrator, or even cares to remember the grouping of the stories as illustrations of fortunate or unfortunate, adventurous or illicit, passion? The charm of Boccaccio's book, apart from the independent merits of the Introduction, lies in the admirable skill and unflagging vivacity with which the "novels" themselves are told. The sc

lling anecdotes at a funeral, or forgetting a pestilence over love-stories. Chaucer's dramatis personae are a company of pilgrims, whom at first we find assembled in a hostelry in Southwark, and whom we afterwards accompany on their journey to Canterbury. The hostelry is that "Tabard" inn which, though it changed its name, and no doubt much of its actual structure, long remained both

and twenty

ndry

tests. At home men live mostly among colleagues and comrades; on a journey they are placed in continual contrast with men of different pursuits and different habits of life. The shipman away from his ship, the monk away from his cloister, the scholar away from his books, become interesting instead of remaining commonplace, because the contrasts become marked which exist between them. Moreover, men undertake journeys for divers purposes, and a pilgrimage in Chaucer's day united a motley

to string together a number of poetical tales by an easy thread, but to give a real unity and completeness to the whole poem. All the tales told by all the pilgrims were to be connected together by links; the reader was to take an interest in the movement and progress of the journey to and fro; and the poem was to have a middle as well as a beginning and an end:-the beginning being the inimita

as at times fond of indulging, pronounced the finest criticism on Chaucer's poem he had ever read. But it should be likewise noticed that the character of each pilgrim is kept up through the poem, both incidentally in the connecting passages between tale and tale, and in the manner in which the tales themselves are introduced and told. The connecting passages are full of dramatic vivacity; in these the "Host," Master Harry Bailly, acts as a most efficient choragus, but the other pilgrims are not silent, and in th

brighte sun ha

n had reft the

ch to say as:

ter the manner of a comic dramatist, gives his Northern undergraduate a vulgar ungrammatical phraseology, probably designedly, since the poet

rope

relate, by S

the "Merry Wives of Windsor." He is a thorough worldling, to whom anything smacking of the precisian in morals is as offensive as anything of a Romantic tone in literature; he smells a Lollard without fail, and turns up his nose at an old-fashioned ballad or a string of tragic instances as out of date or

t, he sh

most envel

to those characters which are most unlike him-above all to the "Parson"

o the work,-a favour attested, so far as earlier times are concerned, by the vast number of manuscripts existing of it. The "Host" is, so to speak, charged with the consta

y thing of

our colours, a

store, till s

when that men t

ain at this ti

understande

of the Knight of the Brazen Steed. In connexion with what was said above, it is observable that each of the "Tales" in subject suits its narrator. Not by chance is the all-but-Quixotic romance of "Palamon and Arcite," taken by Chaucer from Boccaccio's "Teseide," related by the "Knight"; not by chance does the "Clerk," following Petrarch's Latin version of a story related by the same author, tell the even more improbable, but, in the plainness of its moral, infinitely more fructuous tale of patient Griseldis. How well the "Second Nun" is fitted with a

of translating without assimilating. It would be rash to assume that where he altered he invariably improved. His was not the unerring eye which, like Shakspere's in his dramatic transfusions of Plutarch, missed no particle of the gold mingled with the baser metal, but rejected the dross with sovereign certainty. In dealing with Italian originals more especially, he sometimes altered for the worse, and sometimes for the better; but he wa

d! how gentle

your speech a

maked was o

er such treatment. But his dramatic sense, on which perhaps his commentators have not always sufficiently dwelt, is rarely, if ever, at fault. Two illustrations of this gift in Chaucer must suffice, which shall be chosen in two quarters where he has worked with materials of the most widely different kind. Many readers must have compared with Dante's or

INO COMI

of Pisa t

o tongue te

ut of Pisa s

wer in priso

e his little c

rcely five yea

ne! it was

these to put i

was to die in

ich that bish

made a fals

the people gan

in prison in

rd, and meat a

t it hardly m

al it was ful

befell that

meat was wont

ut the doors

ell, although

rt anon there

death by hun

e, "alas! that

teares fell

n, that three y

: "Father, wh

gaoler bring u

orsel bread t

gry that I

that I might

ot hunger in

g save bread tha

ay this child

father's lap

rewell, father

father, and die

ther saw that

rms for woe b

rtune, alas a

I blame thy tre

eened that it

rms gnawed, a

Father, do n

at the flesh

vest us, our fles

" Right thus th

at, within a

m in his lap

the mighty Earl of Pisa, whose tragedy whosoever desires to hear at gre

substance of it is preserved in an Italian novel, and in one or two other versions. For the purpose of noticing how Chaucer

ntinues day and night, eating and drinking, and serving the devil in his own temple by their outrageous life of luxury. It was horrible to hear their oaths, how they tore to piec

ad smitten the drunken man's heart in two with his spear, and had then gone on his way without any more words. This Death had slain a thousand during the present pestilence; and the boy thought it worth warning his master to beware of such an adversary, and to be ready to meet him at any time. "So my mother taught me; I say no more." "Marry," said the keeper of the tavern; "the child tells the truth: this Death has slain all the inhabitants of a great village not far from here; I think that there must be the place where he dwells." Then the rioter swore with some of his big oath

hroud to wrap me in.' But she refuses me that grace, and that is why my face is pale and withered. But you, sirs, are uncourteous to speak rudely to an inoffensive old man, when Holy Writ bids you reverence grey hairs. Therefore, never again give offence to an old man, if you wish men to be courteous to you in your age, should you live so long. And so God be with you: I must go whither I have to go." But the second rioter prevented him, and swore he should not depart so lightly. "Thou spakest just now of that traitor Death, who slays all our friends in this country. As thou art his spy, hear me swear that, unless thou tellest where he is, thou shalt die; for thou art in his plot to slay us young men, thou false thief!" Then the old man told them that if they were so desirous of finding Death, they had but to turn up a winding path to which he pointed, and there they would find him they sought in a grove under an oak-tree, where th

ivided among us three. But say, if I could manage so that the gold is divided between us two, should I not do thee a friend's turn?" And when the other failed to understand him, he made him promise secrecy and disclosed his plan. "Two are stronger than one. When he sits down, arise as if thou wouldest sp

the town to an apothecary, and besought him to sell him some poison for destroying some rats which infested his house and a polecat which, he said, had made away with his capons. And the apothecary said: "Thou shalt have something of which (so may God save my soul!) no creature in all the world could swallow a single grain without losing his life thereby-and that in less time than thou wouldest

done this, the one who had counselled the deed said, "Now let us sit and drink and make merry, and then we will bury his body." And it happened to h

to the circumstances of the bottles being bought, for safety's sake, in the next street to the apothecary's, and of two out of three bottles being filled with poison, which is at once a proceeding natural in itself, and increases the chances against the two rioters when they are left to choose for themselves. Th

erm to express the character or the ways of "the too deferential man." "Flatterers be the Devil's chaplains, that sing aye Placebo."-"Parson's Tale."), or with the fantastic machinery in which Pluto and Proserpine anticipate the part played by Oberon and Titania in "A Midsummer Night's Dream." On the other hand, Chaucer is capable of using goods manifestly borrowed or sto

me stanza) of ancient romances, literary criticism could even in Chaucer's days find its opportunities for satire, though it is going rather far to see in "Sir Thopas" a predecessor of "Don Quixote." The "Tale of Meliboeus" is probably an English version of a French translation of Albert of Brescia's famous "Book of Consolation and Counsel," which comprehends in a slight narrative framework a long discussion between the unfortunate Meliboeus, whom the wrongs and sufferings inflicted upon him and his ha

ld? Jasper. And what is better than jasper? Wisdom. And what is b

n, after his mocking ballad has served its turn, nothing more ambitious than a version of a popular discourse-half narrative, half homily-in prose. But a question of far greater difficulty and moment arises with regard to the other prose piece include

n" which Chaucer originally put into his "Parson's" mouth. But, while we may stand in respectful awe of the German daring which, whether the matter in hand be a few pages of Chaucer, a Book of Homer, or a chapter of the Old Testament, is fully prepared to show which parts of each are mutilated, which interpolated, and which transposed, we may safely content ourselves, in the present instance, with considering the preliminary question. A priori, is there suf

whole gamut of satire, stopping short perhaps before the note of high moral indignation. Moreover, as has been seen, his long connexion with John of Gaunt is a well-established fact; and it has thence been concluded that Chaucer fully shared the opinions and tendencies represented by his patron. In the supposition that Chaucer approved of the countenance for a long time shown by John of Gaunt to Wyclif there is nothing improbable; neither, however, is there anything improbable in this other supposition, that, when the Duke of Lancaster openly washed his hands of the heretical tenets to the utterance of which Wyclif had advanced, Chaucer, together with the large majority of Englishmen, held with the politic duke rather than with the still unflinching Reformer. So long as Wyclif's m

able obstacles to the spread of pure religion-yet all this would not justify us in regarding him as personally a Wycliffite. Indeed, we might as well at once borrow the phraseology of a recent respectable critic, and set down Dan Chaucer as a Puritan! The policy of his patron tallied with the view which a fresh practical mind such as Chaucer's would naturally be disposed to take of the influence of monks an

d the rest of their fellows; on the other is the "Poor Parson of a town"-a portrait, if not of Wyclif himself, at all events of a Wycliffite priest; and in the "Tale" or sermon put in the P

was there o

oore Parson

as of holy th

a learned

Gospel truly

shioners dev

s, and wondr

ersity ful

was y-proved

s to curse men

uld he give,

oor parish

ng and eke of

ttle wealth ha

parish, house

not for either

nor mischanc

n his parish,

, and in his

sample to his

rought, and aft

spel he those

ure he added

ruste, what

t be foul, on

s it if a l

s, if that a p

rd to see and

priest ensamp

, how that his s

ut his benef

heep encumbere

ondon unto S

elf a chante

with a brothe

ome, and kepte

lf ne'er made

epherd and

e holy were,

inful man n

ech nor diffic

aching discre

olk to heaven

ple, this was

re any perso

re, of high o

harply snub at

t, I trow, the

r no pomp an

self a spice

ore and His Ap

first he foll

earning and teaching; and his outward appearance-the wandering, staff in hand, which was specially noted in an archiepiscopal diatribe against these novel ministers of the people. Yet it seems unnecessary to conclude anything beyond this: that the feature which Chaucer desired above all to mark and insist upon in his "Parson," was the Poverty and humility which in him contrasted with the luxurious self-indulgence of the "Monk," and the blatant insolence of the "Pardoner." From this point of view it is obvious why the "Parson" is made brother to the "Ploughman." For, in drawing the latter,

who make too conscious a profession of it. The world called them Lollards at the close of the fourteenth century, and it called them Puritans at the close of the sixteenth, and Methodists at the close of the eighteenth. Doubtless the vintners and the shipmen of Chaucer's day, the patrons and purveyors of the playhouse in Ben Jonson's, the fox-hunting squires and town wits of Cowper's, like their successors after them

her's soul, tha

an, "here shall

ospel here ex

in the great

sowe some

ockle in our

was erroneously derived

"Parson's Tale" contains, by the side of much that might suitably have come from a Wycliffite teacher, much of a directly opposite nature. For not only is the necessity of certain sacramental usages to which Wyclif strongly objected insisted upon, but the spoliation of Church property is unctuously inveighed against as a species of one of the cardinal sins. No enquiry could satisfactorily establish how much of this was taken over or introduced into

y lord did with thee, if thou wert in his plight. A very sinful man is a churl as towards sin. I counsel thee certainly, thou lord, that, thou work in such wise with thy churls that they rather love thee t

ut the one as well as the other proves him to have perceived much of what was noblest in the Wycliffite movement, and much of what was ignoblest in the reception

ucer"-it would be unbearable to have to accept them as genuine. For in these the poet, while praying for the forgiveness of sins, is made specially to entreat the Divine pardon for his "translations and inditing in worldly vanities," which he "revokes in his retractions." These include, besides the Book of the Leo (doubtless a translation or adaptation from Machault) and many other books which the writer forgets, and "many a song and many a lecherous lay," all the principal poetical works of Chaucer (with the exception of the "Romaunt of the Rose") discussed in this essay. On the other hand, he offers thanks for having had the grace given him to compose his translation of Boethius and other moral and de

Download App
icon APP STORE
icon GOOGLE PLAY