/0/15732/coverbig.jpg?v=48ae0f815f0d9ed68b7a9e61b3ff2e44)
The Corsican Brothers by Alexandre Dumas
The Corsican Brothers by Alexandre Dumas
IN the beginning of March, 1841, I was travelling in Corsica.
Nothing is more picturesque and more easy to accomplish than a journey in Corsica. You can embark at Toulon, in twenty hours you will be in Ajaccio, and then in twenty-four hours more you are at Bastia.
Once there you can hire or purchase a horse. If you wish to hire a horse you can do so for five francs a-day; if you purchase one you can have a good animal for one hundred and fifty francs. And don't sneer at the moderate price, for the horse hired or purchased will perform as great feats as the famous Gascon horse which leaped over the Pont Neuf, which neither Prospero nor Nautilus, the heroes of Chantilly and the Champ de Mars could do. He will traverse roads which Balmat himself could not cross without crampons, and will go over bridges upon which Auriol would need a balancing pole.
As for the traveller, all he has to do is to give the horse his head and let him go as he pleases; he does not mind the danger. We may add that with this horse, which can go anywhere, the traveller can accomplish his fifteen leagues a day without stopping to bait.
From time to time, while the tourist may be halting to examine some ancient castle, built by some old baron or legendary hero, or to sketch a tower built ages ago by the Genoese, the horse will be contented to graze by the road side, or to pluck the mosses from the rocks in the vicinity.
As to lodging for the night, it is still more simple in Corsica. The traveller having arrived at a village, passes down through the principal street, and making his own choice of the house wherein he will rest, he knocks at the door. An instant after, the master or mistress will appear upon the threshold, invite the traveller to dismount; offer him a share of the family supper and the whole of his own bed, and next morning, when seeing him safely resume his journey, will thank him for the preference he has accorded to his house.
As for remuneration, such a thing is never hinted at. The master would regard it as an insult if the subject were broached. If, however, the servant happen to be a young girl, one may fitly offer her a coloured handkerchief, with which she can make up a picturesque coiffure for a fête day. If the domestic be a male he will gladly accept a poignard, with which he can kill his enemy, should he meet him.
There is one thing more to remark, and that is, as sometimes happens, the servants of the house are relatives of the owner, and the former being in reduced circumstances, offer their services to the latter in consideration of board and lodging and a few piastres per month.
And it must not be supposed that the masters are not well served by their cousins to the fifteenth and sixteenth degree, because the contrary is the case, and the custom is not thought anything of. Corsica is a French Department certainly, but Corsica is very far from being France.
As for robbers, one never hears of them, yet there are bandits in abundance; but these gentlemen must in no wise be confounded one with another.
So go without fear to Ajaccio, to Bastia, with a purse full of money hanging to your saddle-bow, and you may traverse the whole island without a shadow of danger, but do not go from Oceana to Levaco, if you happen to have an enemy who has declared the Vendetta against you, for I would not answer for your safety during that short journey of six miles.
Well, then, I was in Corsica, as I have said, at the beginning of the month of March, and I was alone; Jadin having remained at Rome.
I had come across from Elba, had disembarked at Bastia, and there had purchased a horse at the above-mentioned price.
I had visited Corte and Ajaccio, and just then I was traversing the province of Sartène.
On the particular day of which I am about to speak I was riding from Sartène to Sullacaro.
The day's journey was short, perhaps a dozen leagues, in consequence of detours, and on account of my being obliged to climb the slopes of the mountain chain, which, like a backbone, runs through the island. I had a guide with me, for fear I should lose my way in the maquis.
It was about five o'clock in the afternoon when we arrived at the summit of the hill, which at the same time overlooks Olmeto and Sullacaro. There we stopped a moment to look about us.
"Where would your Excellency wish to stay the night?" asked the guide.
I looked down upon the village, the streets of which appeared almost deserted. Only a few women were visible, and they walked quickly along, and frequently looked cautiously around them.
As in virtue of the rules of Corsican hospitality, to which I have already referred, it was open to me to choose for my resting place any one of the hundred or hundred and twenty houses of which the village was composed, I therefore carried my eyes from house to house till they lighted upon one which promised comfortable quarters. It was a square mansion, built in a fortified sort of style and machicolated in front of the windows and above the door.
This was the first time I had seen these domestic fortifications; but I may mention that the province of Sartène is the classic ground of the Vendetta.
"Ah, good!" said my guide, as he followed the direction of my hand-"that is the house of Madame Savilia de Franchi. Go on, go on, Signor, you have not made a bad choice, and I can see you do not want for experience in these matters."
I should note here that in this 86th department of France Italian is universally spoken.
"But," I said, "may it not be inconvenient if I demand hospitality from a lady, for if I understand you rightly, this house belongs to a lady."
"No doubt," he replied, with an air of astonishment; "but what inconvenience does your lordship think you will cause?"
"If the lady be young," I replied, moved by a feeling of propriety-or, perhaps, let us say, of Parisian self-respect-"a night passed under her roof might compromise her."
"Compromise her!" repeated the guide, endeavouring to probe the meaning of the word I had rendered in Italian with all the emphasis which one would hazard a word in a strange tongue.
"Yes, of course," I replied, beginning to feel impatient; "the lady is a widow, I suppose?"
"Yes, Excellency."
"Well, then, will she receive a young man into her house?"
In 1841 I was thirty-six years old, or thereabouts, and was entitled to call myself young.
"Will she receive a young man!" exclaimed the guide; "why, what difference can it make whether you are young or old?"
I saw that I should get no information out of him by this mode of interrogation, so I resumed-
"How old is Madame Savilia?"
"Forty, or nearly so."
"Ah," I said, replying more to my thoughts than to my guide, "all the better. She has children, no doubt?"
"Yes, two sons-fine young men both."
"Shall I see them?"
"You will see one of them-he lives at home."
"Where is the other, then?"
"He lives in Paris."
"How old are these sons?"
"Twenty-one."
"What, both?"
"Yes, they are twins."
"What professions do they follow?"
"The one in Paris is studying law."
"And the other?"
"The other is a Corsican."
"Indeed!" was my reply to this characteristic answer, made in the most matter-of-fact tone. "Well, now, let us push on for the house of Madame Savilia de Franchi."
We accordingly resumed our journey, and entered the village about ten minutes afterwards.
I now remarked what I had not noticed from the hill, namely, that every house was fortified similarly to Madame Savilia's. Not so completely, perhaps, for that the poverty of the inhabitants could not attain to, but purely and simply with oaken planks, by which the windows were protected, loop-holes only being left for rifle barrels; some apertures were simply bricked up.
I asked my guide what he called these loop-holes, and he said they were known as archères-a reply which convinced me that they were used anterior to the invention of firearms.
As we advanced through the streets we were able the more fully to comprehend the profound character of the solitude and sadness of the place.
Many houses appeared to have sustained a siege, and the marks of the bullets dotted the walls.
From time to time as we proceeded we caught sight of a curious eye flashing upon us from an embrasure; but it was impossible to distinguish whether the spectator were a man or a woman.
We at length reached the house which I had indicated to my guide, and which was evidently the most considerable in the village.
As we approached it more nearly, one thing struck me, and that was, fortified to all outward appearance as it was, it was not so in reality, for there were neither oaken planks, bricks, nor loop-holes, but simple squares of glass, protected at night by wooden shutters.
It is true that the shutters showed holes which could only have been made by the passage of a bullet; but they were of old date, and could not have been made within the previous ten years.
Scarcely had my guide knocked, when the door was opened, not hesitatingly, nor in a timid manner, but widely, and a valet, or rather I should say a man appeared.
It is the livery that makes the valet, and the individual who then opened the door to us wore a velvet waistcoat, trowsers of the same material, and leather gaiters. The breeches were fastened at the waist by a parti-coloured silk sash, from the folds of which protruded the handle of a Spanish knife.
"My friend," I said, "is it indiscreet of me, who knows nobody in Sullacaro, to ask hospitality of your mistress?"
"Certainly not, your Excellency," he replied; "the stranger does honour to the house before which he stops." "Maria," he continued, turning to a servant, who was standing behind him, "will you inform Madame Savilia that a French traveller seeks hospitality?"
As he finished speaking he came down the eight rough ladder-like steps which led to the entrance door, and took the bridle of my horse.
I dismounted.
"Your Excellency need have no further concern," he said; "all your luggage will be taken to your room."
I profited by this gracious invitation to idleness-one of the most agreeable which can be extended to a traveller.
Diese Ausgabe wurde mit einem funktionalen Layout erstellt und sorgfältig formatiert. Aus dem Buch: "Wichtige Angelegenheiten hatten ihn nach Guadeloupe gerufen, wo seine Familie beträchtliche Güter besaß, und er war erst seit einem Monat aus den Kolonien zurück. Dieses Wiedersehen gewährte mir große Freude, denn wir hatten früher in enger Verbindung miteinander gestanden. Zweimal begegneten wir beim Hinundhergehen einem Menschen, der d'Hornoy jedesmal auf eine höchst auffällige Weise anschaute." Alexandre Dumas (1802-1870) war ein französischer Schriftsteller. Heute ist er vor allem durch seine zu Klassikern gewordenen Historienromane bekannt, etwa Die drei Musketiere und Der Graf von Monte Christo.
This book contains the complete D'Artagnan novels in the chronological order of their original publication. - The Three Musketeers - Twenty Years After - The Vicomte of Bragelonne: Ten Years Later (which includes "The Vicomte of Bragelonne", "Louise de la Vallière" and "The Man in the Iron Mask") The D'Artagnan Romances are a set of three 19th-century novels by Alexandre Dumas, telling the story of the 17th-century musketeer D'Artagnan. In the English translations, the 269 chapters of the last novel (The Vicomte of Bragelonne: Ten Years Later) has been usually split into three, four, or five individual books. Our edition is faithful to the original text by not splitting the novel.
Alexandre Dumas "fils" was the illegitimate son of a Paris dressmaker and the renowned author of "The Three Musketeers." Dumas "pre" took him from his mother as a child (French law then allowed that), and gave the child a marvelous education at schools that included the Institution Goubaux and the Collge Bourbon — but he could not take from the child the memory of his mother. Dumas "fils" spent much of his life writing of the loss of her — in works like "Camille" and this novel, "The Son of Clemenceau." Alexandre Dumas "fils" died at Marly-le-Roi, Yvelines, on November 27, 1895; he is buried in the Cimetire de Montmartre in Paris.
"There will be no falling in love, we will only act as a loving couple when we are in public, we will share a room to make it believable, but no intimacy, touching is off-limits. We'll only have sex once a month, and that's solely to produce an heir. You won't interfere in my business, and I won't interfere in yours. You will be my wife in every sense and you will not be involved with any other man," he said, arrogance seeping from every word. I watch his mouth move, I'm not ready to fall in love with any man, especially not one as arrogant and egoistic as him. I can handle acting as a loving couple, and as for intimacy once a month. I can agree to that just to satisfy my sexual cravings with no strings attached. "Where can I sign?" I asked since I had nothing to lose. *** Nadine's wedding dreams turned to nightmares when she caught her sister and fiancé cheating! With a secret recording, she's ready for revenge. But then mysterious billionaire Logan West offers a deal: A Contract Marriage to take down her ex's empire. But what Nadine doesn't know is her life is getting complicated as she takes her chance to get revenge or risks everything for a chance at love?"
Yelena discovered that she wasn't her parents' biological child. After seeing through their ploy to trade her as a pawn in a business deal, she was sent away to her barren birthplace. There, she stumbled upon her true origins-a lineage of historic opulence. Her real family showered her with love and adoration. In the face of her so-called sister's envy, Yelena conquered every adversity and took her revenge, all while showcasing her talents. She soon caught the attention of the city's most eligible bachelor. He cornered Yelena and pinned her against the wall. "It's time to reveal your true identity, darling."
Dayna had worshiped her husband, only to watch him strip her late mother's estate and lavish devotion on another woman. After three miserable years, he discarded her, and she lay broken-until Kristopher, the man she once betrayed, dragged her from the wreckage. He now sat in a wheelchair, eyes like tempered steel. She offered a pact: she would mend his legs if he helped crush her ex. He scoffed, yet signed on. As their ruthless alliance caught fire, he uncovered her other lives-healer, hacker, pianist-and her numb heart stirred. But her groveling ex crawled back. "Dayna, you were my wife! How could you marry someone else? Come back!"
My husband, Bennett, and I were New York's golden couple. But our perfect marriage was a lie, childless because of a rare genetic condition he claimed would kill any woman who carried his baby. When his dying father demanded an heir, Bennett proposed a solution: a surrogate. The woman he chose, Aria, was a younger, more vibrant version of me. Suddenly, Bennett was always busy, supporting her through "difficult IVF cycles." He missed my birthday. He forgot our anniversary. I tried to believe him, until I overheard him at a party. He confessed to his friends that his love for me was a "deep connection," but with Aria, it was "fire" and "exhilarating." He was planning a secret wedding with her in Lake Como, at the same villa he'd promised me for our anniversary. He was giving her a wedding, a family, a life—all the things he denied me, using a lie about a deadly genetic condition as his excuse. The betrayal was so complete it felt like a physical shock. When he came home that night, lying about a business trip, I smiled and played the part of the loving wife. He didn't know I'd heard everything. He didn't know that while he was planning his new life, I was already planning my escape. And he certainly didn't know I had just made a call to a service that specialized in one thing: making people disappear.
Being second best is practically in my DNA. My sister got the love, the attention, the spotlight. And now, even her damn fiancé. Technically, Rhys Granger was my fiancé now-billionaire, devastatingly hot, and a walking Wall Street wet dream. My parents shoved me into the engagement after Catherine disappeared, and honestly? I didn't mind. I'd crushed on Rhys for years. This was my chance, right? My turn to be the chosen one? Wrong. One night, he slapped me. Over a mug. A stupid, chipped, ugly mug my sister gave him years ago. That's when it hit me-he didn't love me. He didn't even see me. I was just a warm-bodied placeholder for the woman he actually wanted. And apparently, I wasn't even worth as much as a glorified coffee cup. So I slapped him right back, dumped his ass, and prepared for disaster-my parents losing their minds, Rhys throwing a billionaire tantrum, his terrifying family plotting my untimely demise. Obviously, I needed alcohol. A lot of alcohol. Enter him. Tall, dangerous, unfairly hot. The kind of man who makes you want to sin just by existing. I'd met him only once before, and that night, he just happened to be at the same bar as my drunk, self-pitying self. So I did the only logical thing: I dragged him into a hotel room and ripped off his clothes. It was reckless. It was stupid. It was completely ill-advised. But it was also: Best. Sex. Of. My. Life. And, as it turned out, the best decision I'd ever made. Because my one-night stand isn't just some random guy. He's richer than Rhys, more powerful than my entire family, and definitely more dangerous than I should be playing with. And now, he's not letting me go.
For three quiet, patient years, Christina kept house, only to be coldly discarded by the man she once trusted. Instead, he paraded a new lover, making her the punchline of every town joke. Liberated, she honed her long-ignored gifts, astonishing the town with triumph after gleaming triumph. Upon discovering she'd been a treasure all along, her ex-husband's regret drove him to pursue her. "Honey, let's get back together!" With a cold smirk, Christina spat, "Fuck off." A silken-suited mogul slipped an arm around her waist. "She's married to me now. Guards, get him the hell out of here!"
© 2018-now CHANGDU (HK) TECHNOLOGY LIMITED
6/F MANULIFE PLACE 348 KWUN TONG ROAD KL
TOP